| 910.1 |
Loi sur le développement rural |
Gesetz |
|
| 910.11 |
Décret sur le développement rural |
Verordnung des Parlaments (Dekret) |
|
| 910.14 |
Ordonnance relative au versement de contributions à la biodiversité et à la qualité du paysage |
Verordnung |
|
| 910.91 |
Arrêté portant approbation de la convention en vue de la création d'une institution commune au Jura et au Jura bernois en matière d'agriculture |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 913.1 |
Loi sur les améliorations structurelles |
Gesetz |
|
| 913.113 |
Ordonnance réglant la procédure de réquisition et d’inscription d’un remaniement parcellaire au registre foncier |
Verordnung |
|
| 913.114 |
Ordonnance sur les subventions en matière de construction des installations de stockage des engrais organiques |
Verordnung |
|
| 914.1 |
Décret sur les crédits d'investissements, l'aide aux exploitations et les prêts de développement rural |
Verordnung des Parlaments (Dekret) |
|
| 914.11 |
Ordonnance sur les crédits d’investissements dans l’agriculture et l’aide aux exploitations paysannes |
Verordnung |
|
| 914.12 |
Ordonnance portant délégation de compétences au gérant des crédits agricoles |
Verordnung |
|
| 914.21 |
Règlement du fonds de développement rural durable |
Reglement |
|
| 915.11 |
Loi sur la formation professionnelle en agriculture et en économie familiale |
Gesetz |
|
| 915.111 |
Ordonnance sur la formation professionnelle en agriculture et en économie familiale |
Verordnung |
|
| 915.116 |
Décret concernant le financement de la formation professionnelle en agriculture et en économie familiale |
Verordnung des Parlaments (Dekret) |
|
| 915.119 |
Arrêté portant adhésion à la Convention intercantonale du 7 février 1997 sur le contributions aux coûts de la formation professionnelle agricole |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 916.141 |
Ordonnance sur la viticulture et l'appellation des vins |
Verordnung |
|
| 916.141.1 |
Directives relatives à l'application de l'ordonnance sur la viticulture et l'appellation des vins |
Anderes |
|
| 916.21 |
Ordonnance concernant la protection des cultures contre les organismes des espèces végétales et animales constituant un danger général |
Verordnung |
|
| 916.411 |
Décret sur l'élevage |
Verordnung des Parlaments (Dekret) |
|
| 916.411.1 |
Ordonnance concernant l'organisation, le fonctionnement et l'indemnisation des commissions cantonales d'experts en matière d'appréciation d'animaux |
Verordnung |
|
| 916.413 |
Ordonnance portant exécution de la loi fédérale du 28 juin 1974 instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines |
Verordnung |
|
| 916.450.1 |
Ordonnance portant application de la loi fédérale du 2 octobre 1964 modifiant l’arrêté sur le statut du lait |
Verordnung |
|
| 916.451.1 |
Ordonnance sur le contrôle du lait |
Verordnung |
|
| 916.51 |
Ordonnance portant exécution de la législation fédérale sur les épizooties et l'élimination des sous-produits animaux |
Verordnung |
|
| 916.511 |
Arrêté fixant les indemnités à verser aux personnes exerçant une activité pour le Service de la consommation et des affaires vétérinaires |
Anderes |
|
| 916.57 |
Arrêté portant adhésion définitive à la convention signée entre les cantons de Berne, Fribourg et Soleure avec la coopérative des maîtres bouchers de Suisse centrale (GZM) concernant l’élimination des cadavres d’animaux |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 916.570 |
Arrêté portant approbation de l’avenant III au contrat conclu entre les cantons de Berne, de Fribourg, de Soleure et du Jura et la coopérative des maîtres bouchers de la Suisse centrale concernant l’usine d’extraction de Lyss |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 916.571 |
Arrêté portant approbation du complément à l’avenant Ill au contrat conclu entre les cantons de Berne, de Fribourg, de Soleure et du Jura et la coopérative des maîtres bouchers de la Suisse centrale concernant l’usine d’extraction GZM SA de Lyss |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 916.572 |
Arrêté portant approbation du contrat et du complément au contrat conclus entre les cantons d'Argovie, Bâle-Ville, Bâle-Campagne, Berne, Fribourg, Jura, Neuchâtel, Soleure, Vaud, Valais, ainsi que le Centre intercommunal des déchets carnés (CIDEC) agissant pour toutes les communes du canton de Genève, et l'Usine d'extraction GZM SA, à Lyss |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 916.61 |
Loi sur l'assurance du bétail |
Gesetz |
|
| 916.611.1 |
Ordonnance sur l’assurance du bétail |
Verordnung |
|
| 916.621 |
Ordonnance concernant les accidents de bétail dus au libre parcours dans les Franches-Montagnes |
Verordnung |
|
| 916.71 |
Arrêté concernant l’approbation de la convention intercantonale de dissolution du Concordat sur le commerce de bétail (Convention intercantonale du 13 septembre 1943 sur le commerce de bétail) |
Interkantonale Vereinbarung |
|
| 917.32 |
Ordonnance concernant l’assurance-accidents et la prévention des accidents dans l’agriculture |
Verordnung |
|